自在之石 
攝影& 文字: William Wang
地點: 信義區姆指山古道 (2006/12/30)
 
濕潤的泥土夾著青草的芳香,太陽灑落一地的金黃。今天早晨的風是清脆的,陽光也是清脆的。
 
清早出門,在人跡罕至的山徑上,步履於姆指山東稜一線。古道,由土黃色砂岩砌成的石階,透露著歷史的痕跡,大小不一的石塊,如同河中撈起的石子,每塊都有著屬於自已的曲線和顏色。石階與石階相接壤的縫隙,包覆著脆綠的青苔,只露出腳掌大小的空隙供旅人置足。
 
石階久經步履,如石硯歷經琢磨般,露出一灣淺淺漥陷。那優雅的弧線,不是來自天地造物的鬼斧神工,而是時空推移後,留下的精雕細鏤。朵朵併排的石階,如對對恩愛的夫妻;也有的三五成群,聚成一小平台,像極了秋天稻田裡龜裂的泥塊。
 
林間45度角射入的光束,伴著山谷的氤氳之氣,在小徑間偏然起舞,更增添了不少山裡的空靈與神秘。
 
在山頂,找了一方空地,撿了顆平緩的大石坐下。看著腳下的都市被晨霧所籠罩,都市的輪廓,像被粉撲拍打過後般的模糊,101大樓也像是長了霉的蓮霧,毛茸茸的一片。
 
山頂的朝陽依舊清爽,坐在青剛櫟樹下,圈圈點點的陽光,照在書寫的筆記本上,筆尖和筆尖的影子,呈現45度觸碰,在紙上留下心情的印記。放眼望去,山崖上早開的山櫻,己長滿一顆顆豐碩的果實。陽光照射在果實上,晶瑩剔透,閃閃發光。
 
遠方山巔上,山友對著沈睡的都市呼喊,餘音迴繞在山谷裡,忽遠忽近,久久不散。不一會歌聲響起,由遠至近,我豎起了耳朵,仔細聆聽這美妙的歌聲,唱的是Louis Armstrong 的經典名曲 What A Wonderful World ,隔了一會兒,觀音棕竹併列的小徑裡,冒出一位挺胸凸肚的壯漢,頭上頂著短髮,上半身打著赤膊,下身穿著短褲和雨鞋。一手拿著手杖,一手牽著一條拉不拉多犬。我心想,這真是奇人,莫非今日遇到了彌勒佛,這歌中,有著開悟我的美意。
 
不知不覺,他來到我面前,兩眼瞪大的看著我,對我傻笑。我一抬頭,他就開口說:「這位年輕人,你相貌不凡,請問做什麼工作。」我一時間,也不知該如何回答他。說真的,這陣子,偶爾幫人畫畫圖,其實也沒有一官半職,倒是賦閒在家已有很長的時日,雖對理財有些心得,平日寫寫文章;拍拍照,但要一下子講出個職業,對我來說還真有點為難。我隨口回答:「我是個畫畫寫文章的人」,他看我十指尖尖,手上拿著一隻名牌鋼珠筆和一本寫滿小字的記事簿,心中不疑,直誇著我說:「太棒了!太棒了!」。
 
又過了一會兒,壯漢走遠了,我回想著他滑稽的模樣,他唱歌的樣子,如此的天真純潔,唱的歌,也溫柔婉約,和他外表不相稱的內心,令我對他感到好奇,正想把這段有趣的相遇寫進文章之中時,順著壯漢走遠的小徑,傳來「國~泰~民~安~、風~調~雨~順~」的呼喚,隔不到幾秒,接著又傳來「太~高~興~了~太~高~興~了~....」我心中愉快的笑了。
 
很久沒有笑的這麼開心。
 
我知道這輩子我都要活在社會禮俗的包裝下,即便我開心,我也沒有辦法如這位大漢般的暢快大喊,即便我汗流浹背,我也無法赤裸裸的站在人前。
 
只有四大皆空的人才能有此胸襟。孔子說:「仁者樂山」今日我見到的不是仁者,也不是彌勒佛。而是對照我生命的一面鏡子。
 
 
相關音樂--
 


Louis Armstrong-What a wonderful world

 
I see trees of green red roses too 
我見到綠色的樹也看到紅色的玫瑰
I see 'em bloom for me and you 
我看到花兒為妳和我綻放
And I think to myself what a wonderful world.
然後,我內心想著,這是一個多麼美好的世界呀!
I see skies of blue And clouds of white
我見到藍色的天空也看到白色的雲朵
The Bright blessed days The dark sacred nights
光明讚美白晝,黑暗奉獻給夜晚
And I think to myself what a wonderful world.
然後,我內心想著,這是一個多麼美好的世界呀!
The colors of a rainbow so pretty in the sky
彩虹的顏色,在天空裡如此的美麗
Are also on the faces of people going by
身旁經過的人們,臉上有著同樣的美麗
I see friends shaking hands sayin' how do you do
我見到朋友們互相握手並相互問好
They're really sayin' I love you.
他們真心的說出"我愛你"
I hear babies cry I watch them grow
我見到寶貝的哭聲,並看著他們成長
They'll learn much more than I'll never know
他們將學會許多我所不知的事物
And I think to myself what a wonderful world
然後,我內心想著,這是一個多麼美好的世界呀!
Yes I think to myself what a wonderful world
是的, 我內心想著,這是一個多麼美好的世界呀!
arrow
arrow
    全站熱搜

    willywan 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()